|
Program for the Concert at Umeå University April 9, 2006
Music instructors Örjan Larsson and Sara Edström.
Performed without conductor.
|
|
Songtitle |
Melody |
Lyrics |
Arrangements |
Language |
Time |
Voices |
Choir size |
MP3 |
Länge leve livet |
Anon. |
Gunhild Winqvist |
Anders Nyberg |
Swedish |
1:20 |
SATB |
Full choir |
stim |
Lycklig den flicka som fått en spelman |
Polska after C.H. Erlandsson in By |
. |
Kerstin Sonnbäck |
Swedish |
2:05 |
SATB |
Full choir |
MP3 |
Uti vår hage |
trad. Gotland |
trad. |
on line (after conductor) |
Swedish |
1:50 |
SAT |
Full choir |
MP3 |
Lilla Lasse sitter och gråter |
trad. |
trad. |
Improvisation |
Swedish |
2:05 |
SAT |
Full choir |
MP3 |
Rheinländer |
trad. Edskog, Norway |
trad. Edskog, Norway |
trad. Edskog, Norway |
. |
2:11 |
SAA |
Trio |
MP3 |
Lule älv |
trad. Norrbotten, Traditioner af Swenska Folk-Dansar Häfte 3, No 4, 1814, Arvid August Afzelius |
Göran Westling |
Göran Westling |
Swedish |
1:22 |
SAT |
Trio |
MP3 |
Ninas Brudmarsch |
Eva Nyberg, Anders Nyberg, Åke Edvinsson |
. |
Anders Nyberg |
. |
1:51 |
SAT |
Trio |
stim |
Brudmarsch after Kästis-Anders |
Kästis-Anders |
. |
Anders Nyberg |
Swedish |
2:04 |
SATB |
Full choir |
stim |
Nuku nuku nurmen lintu Tossiko, lossiko |
After Hilda Ajanki, Torinen After Vifast Björklund, Överkalix |
. |
Singers |
Tornedalsfinska Kalixmål |
2:58 |
SAA |
Trio |
MP3 |
Labajalg |
trad. Estonian |
trad. Estonian |
Veljo Tormis |
Estonian |
0:35 |
SSAAT |
Full choir |
stim |
Vana tüdruk |
trad. Estonian |
trad. Estonian |
Veljo Tormis |
Estonian |
0:41 |
SSAT |
Full choir |
stim |
Muhu Köverik |
trad. Estonian |
trad. Estonian |
Veljo Tormis |
Estonian |
1:26 |
SSSAT |
Full choir |
stim |
Tre strömmingar |
trad. Boda, Dalarna |
. |
. |
. |
2:50 |
SAT, Flute, Viola da Gamba, Recorder |
Trio |
MP3 |
Brömsen segla |
trad. Gotland, Sweden |
trad. Gotland, Sweden |
Susanne Rosenberg |
Swedish |
2:05 |
SAT |
Trio |
MP3 |
Näckens polska |
trad. Småland, Traditioner af Swenska Folk-dansar, n:o 2:15, Arvid August Afzelius |
Arvid August Afzelius |
Göran Westling |
Swedish |
2:07 |
SAT |
Trio |
MP3 |
Blårocken |
trad. Sweden |
trad. Sweden |
Sara Edström |
Swedish |
2:20 |
SAT |
Full choir |
MP3 |
När som flickorna de gifter sig |
trad. Sweden |
trad. Sweden |
Sara Edström |
Swedish |
2:24 |
SAAT |
Full choir |
MP3 |
Gede Nibo |
trad. Haiti |
trad. Haiti |
Sten Källman |
Creole |
6:23 |
SSAATB |
Full choir |
stim |
Nú vil ég enn í nafni pínu |
trad. Iceland |
Hallgrímur Pétursson |
Haflidi Hallgrímsson |
Icelandish |
2:13 |
SSAT |
Full choir |
stim |
The original dynamic is preserved within each song, but not between the songs.
DDD live-recording (AB-stereo;). Presentations and handclapping are removed, except for the last ordinary song (Gede Nibo).
Recorded with 24bits (44.1kHz WAV), gained to 100 per cent, first converted to 16bits WAV and then to MP3 with
a Lame coder (128kbit/s, 44.1kHz, stereo, constant bit rate, highest quality).
Microphones: Behringer B-5 (cardioid) Sampling: Tascam US-122 (24bits 44.1kHz USB),
Storing, conversion and editing: DELL Inspiron 8600 (PP02X) with Steinbergs Wavelab 4.0. Producer Göran Westling.
|
|