Umeå Akademiska Kör

Salve Regina


Latin - original
English
Svenska

Salve Regina, Mater Misericordiae,
Hail Holy Queen, Mother of mercy
Var hälsad Heliga Drottning, Nådens Moder,

Vita, dulcedo, et spes nostra, Salve!
[Hail] our life, our sweetness and our hope!
Häll vårt liv, vår sötma och vårt hopp

Ad te clamamus, exsules filii [H]evae,
To thee do we cry, poor banished chidren of Eve,
Inför Dig gråter vi, fattiga förvisade barn till Eva,

Ad te suspiramus, gementes et flentes,
To thee do we send up our sighs,
Till Dig riktar vi våra blickar

In hac lacrimarum valle.



Eja ergo, Advocata nostra,
Turn, then, o most gracious advocate,
Vänd då, o Du nådige förebild,

Illos tuos misericordes oculos ad nos converte
Thine eyes of mercy and after this our exile
Dina nådefulla ögon och efter vår exil

Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
Show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus.
Visa oss skötets välsignade frukt, Jesus.

O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
O clement, o loving, o sweet Virgin Mary.
O milda, o älskande, o juvliga jungfru Maria.


This page has been visited
1219 times since 2009-10-18.
Updated
2009-10-18.
Generated in EditPadLite
with W3schools support.
Web-page-responsible: Göran Westling
akadkor@acc.umu.se