Umeå Akademiska Kör

Johann Sebastian Bach - St. Matthew Passion BWV 244

43 Sie hielten aber einen Rat

German text

Sie hielten aber einen Rat und kauften einen Töpfersacker darum
zum Begräbnis der Pilger.
Daher ist derselbige Acker genennet der Blutacker bis auf den heutigen Tag.

Da ist erfüllet, das gesagt ist durch den Propheten Jeremias, da er spricht:
Sie haben genommen dreißig Silberlinge,
damit bezahlet ward der Verkaufte, 
welchen sie kauften von den Kindern Israel,
und haben sie gegeben um einen Töpfersacker,
als mir der Herr befohlen hat.“

Jesus aber stund vor dem Landpfleger; 
und der Landpfleger fragte ihn und sprach:
Bist du der Jüden König?
Jesus aber sprach zu ihm:
Du sagests.

Und da er verklagt war von den Hohenpriestern und Ältesten,
antwortete er nichts.

Da sprach Pilatus zu ihm: 
Hörest du nicht, wie hart sie dich verklagen?
Und er antwortete ihm nicht auf ein Wort,
also, dass sich auch der Landpfleger
sehr verwunderte.


Swedish text

Men de höll de råd och köpte därför en krukmakaråker,
en gravplats för främlingar.
Därför kallas denna åker ännu i dag Blodsåkern.

Så uppfylldes det som sades genom profeten Jeremia då han säger:
De har tagit trettio silverstycken,
dämed betallades det som såldes,
honom som de köpte av Israels barn,
och gett dem som betalning för en krukmakaråker,
som Herren har befallt mig.”

Men Jesus stod nu inför ståthållaren; 
och ståthållaren frågade honom och sade:
Är du judarnas konung?
Jesus sade till honom:
Du säger det.

Och då han anklagades av översteprästerna och de äldste,
svarade han inte.

Då sade Pilatus till honom:
Hör du inte hur häftigt de anklagar dig?
Men han svarade honom inte med ett ända ord,
så att även ståthållaren blev mycket förundrad.




This page has been visited
145 times since 2018-04-30.
,Updated
2018-04-31
Generated in EditPadLite
with W3schools support.
Web-page-responsible: Göran Westling
akadkor@acc.umu.se