Umeå Akademiska Kör

Johann Sebastian Bach - St. Matthew Passion BWV 244

28 Und siehe, einer aus denen

German text

Und siehe, einer aus denen die mit Jesu waren,
reckete die Hand aus, und schlug des Hohenpriesters Knecht
und hieb ihm ein Ohr ab.

Da sprach Jesus zu ihm:
Stecke dein Schwert an seinen Ort;
denn wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen.
Oder meinest du, dass ich nicht könnte meinen Vater bitten
dass er mir zuschickte mehr denn zwölf Legion Engel?
Wie würde aber die Schrift erfüllet?
Es muss also gehen.

Zu der Stund sprach Jesus zu den Scharen:
Ihr seid ausgegangen als zu einem Mörder,
mit Schwertern und mit Stangen, mich zu fahen;
bin ich doch täglich bei euch gesessen und habe gelehret im Tempel,
und ihr habt mich nicht gegriffen.

Aber das ist alles geschehen,
dass erfüllet würden die Schriften der Propheten.

Da verließen ihn alle Jünger und flohen.
Swedish text

Och se, en av dem som var med Jesus
sträckte ut handen och slog till översteprästens tjänare
och högg av honom ena örat.

Då sade Jesus till honom:
Stick ditt svärd i skidan;
ty den som griper till svärd skall dö för svärd.
Eller menar du att jag inte skulle kunna be min Fader
att sända till min hjälp mer än tolv legioner änglar?
Hur skulle då Skriften fullbordas? 
Alltså måste detta ske.

I denna timme sade Jesus till folkskaran:
Ni har dragit ut som mot en rövare, 
med svärd och påkar för att fånga mig;
ändå har jag dagligen suttit hos er och undervisat i templet,
utan att ni grep mig.

Men allt detta har skett
för att profeternas skrifter skulle fullbordas.

Då övergav alla lärjungarna honom och flydde.



This page has been visited
157 times since 2018-04-30.
,Updated
2018-04-31
Generated in EditPadLite
with W3schools support.
Web-page-responsible: Göran Westling
akadkor@acc.umu.se